Скоро выйдет в свет игра по мативам S.T.A.L.K.E.R - "Метро 2033"....
Киевская студия 4A Games, основанная выходцами из GSC Game World (а точнее, частью команды S.T.A.L.K.E.R.) разрабатывает "Метро 2033" - хоррор- шутер с элементами RPG по мотивам одноименной книги Дмитрия Глуховского. Место действия - постапокалиптическая Москва, где человеческая жизнь теплится в туннелях метро, станции превратились в маленькие государства с разными политическими режимами, а на поверхности живут уродливые мутанты. Молодой парень Артём, живущий на "ВДНХ", получает задание: пробраться в сердце метрополитена, легендарный Полис, чтобы оповестить всех о страшной опасности и попросить о помощи. На своем пути он встретит различные, порой причудливые политические режимы станций-городов, опасных мутантов и паранормальные явления. Стиль "силового" прохождения будет варьироваться - Артем сможет быть как тяжелым штурмовиком, так и незаметным убийцей. Авторы обещают серьезный тактический ИИ и интерактивную технику (например, бронированные дрезины). Помимо стрельбы, существуют и другие методы общения с миром - в "Метро 2033" есть побочные задания, предусмотрена (надеемся, не одна) альтернативная концовка. Станции будут населены множеством NPC, занимающихся своими делами. Решив поторговать с ними, вы столкнетесь с взятой прямиком из книги валютной системой - деньгами здесь служат патроны, и жаркая перестрелка может быстро сделать вас нищим. Если этого окажется мало, и игрок вдруг заскучает, ему помогут развеяться различные мини-игры. Заманчиво звучат и обещания, относящиеся к технической стороне проекта - движок 4A-Engine обладает некой новаторской "технологией визуализации, базирующейся на психо- оптическом восприятии человека", поддерживает динамическое освещение, "правильные" мягкие тени, HDR, motion blur, а также "gamma-корректный "Deferred Shading" с аналитическим АА" (что бы это ни значило). Название: Метро 2033 Название в Европе: Мetrо 2033 - The Last Refuge Разработчик: 4A Games Издатель: Buka Entertainment Дата выхода:Точно не известна Статус: В разработке Жанр: Action/Arcade
Интервью с разработчиками и Дмитрем Глуховским _______________________________ На днях менеджер проекта Metro 2033 The Last Refuge от компании 4A Games - Александр Костюк согласился ответить на несколько вопросов, относительно разрабатываемой игры.
Metro-Game.com: На одном из недавних скриншотов на поверхности был показан боец неофашистов, не уж то все фракции в метро будут иметь возможность выбираться на поверхность? Получается, что там будет не так уж и безлюдно? 4A Games: Далеко не все фракции будут иметь выход на поверхность - многие группировки будут исключительно «подземными». Чаще компанию герою будут составлять различные мутанты.
Metro-Game.com: Сколько видов оружие намечается в игре, будет ли какое-нибудь экзотическое оружие, созданное людьми обитающими 20 лет под землей?
4A Games: Точную цифру называть пока не стану. В целом, вооружение можно разделить по стилям прохождения: одни образцы оружия будут ориентированы на классическое шутер-прохождение, другие больше подойдут для стелса. Будет и самодельное оружие, созданное жителями метро из подручных материалов. Встречаться такое оружие будет не реже классических образцов.
Metro-Game.com: На сколько будет богат инвентарь игрока, будут ли различаться по видам какие либо фонарики, различные виды пуль, брони? Будут ли использованы элементы быта из книги, такие как специфический рацион из грибного чая и жареных крыс?
4A Games: Игрок сможет тем или иным способом добывать различные виды боеприпасов, улучшения к оружию, костюмы и бронежилеты, находить предметы для обмена на что-то ценное для себя. Все выдерживается в стиле мира Метро, так что наличие жареных крыс вполне реально.
Metro-Game.com: В каком времени года будут происходить действия игры, по скринам мы уже можем предположить что это зима... Или игра будет настолько продолжительной, что они будут сменятся? Будут ли на поверхности какие- либо погодные явления, осадки...
4A Games: Действительно, во время событий игры на поверхности в основном будет зима - сюжет игры охватывает события масштабом в несколько недель и глобальной смены времен года не произойдет. Погодные явления будут самые разнообразные - дождь, снег, динамическая смена погоды и т.д.
Metro-Game.com: В плане бестиария в игре, в книге его было не так уж и много, в игре нам стоит ожидать большего количества монстров?
4A Games: В игре будут представлены наиболее интересные монстры описанные в книге плюс дополнительные представители бестиария. Мы стараемся ориентироваться на интересность того или иного монстра в контексте геймплея и адекватность его миру игры.
Metro-Game.com: Очень волнует реализация неба, сейчас на некоторых скриншотах видно, что небо представляет собой статичную картинку с текстурой облаков. Будет ли оно переделано, стоит ли нам ожидать правдоподобной симуляции. (как это реализовано в том же MS Flight Simulator, где все облака представляются отдельными текстурами)
4A Games: Технологии для высококачественного неба и окружения по ходу проекта доделываются и совершенствуется и, по мере сил, мы стараемся сразу же подключать их в игру. Я надеюсь, в наших будущих видеороликах и на скриншотах вы сможете оценить уровень реализации неба. Относительно технологии MS Flight Simulator - не уверен что мы будем использовать именно такой вариант, ведь речь идет об играх совершенно разных жанров с разными акцентами и приоритетами в графической части.
Metro-Game.com: Грядет next-gen, будете ли вы учитывать в игре новые веяния в области DirectX10 и ускорителей просчета физики (Ageia PhysX)? Будут ли добавляться какие-либо новые технологии, по мере их появления?
4A Games: В движок постоянно добавляются новые технологические фичи и возможности, в том числе и поддержка DirectX10. И мы, конечно, планируем интегрировать новые перспективные технологии по мере их появления.
Metro-Game.com: Как вообще обстоят дела с физикой в игре, используется ли какой- либо лицензированный движок или все делаем сами?
4A Games: Игра использует физический движок PhysX от Ageia. Наличие физического ускорителя от Ageia не будет обязательным требованием для запуска игры.
Metro-Game.com: Хочется узнать подробнее про RPG элементы которые будут присутствовать в игре? Очень хотелось бы видеть действительно глубоко проработанные диалоги, как например в фолауте. А также большое количество загадок и тайн, для поддержания атмосферности игры. Не хотелось бы чтобы упор делался только на создание шутера.
4A Games: Относительно отыгрыша роли: перед игроком достаточно часто будет вставать проблема выбора (не всегда явного), результат которого окажет влияние на дальнейшие события в игре. Плюс общение с различными НПС, модернизация и обучение профессиональному владению оружием, выполнение побочных заданий, различные стили прохождения и т.д. Мы постараемся дать игроку возможность почувствовать себя частью живого и атмосферного мира.
Metro-Game.com: Будет ли мультиплеер, кооператив, если уже решили - расскажите подробнее о своем выборе.
4A Games: Мультиплеер будет, клиент- серверная архитектура изначально заложена в движок. Однако, работы по мультиплееру еще очень далеки от завершения, поэтому деталями и подробной информацией поделимся позже.
Metro-Game.com: Возможно вопрос несколько преждевременный, но всё же как обстоят дела с издателем. Или у 4a- games уже есть планы создания самостоятельного издательского подразделения?
4A Games: В данный момент ведутся переговоры с несколькими издателями. Называть их мы не имеем права, но обещаем проинформировать, как только вопрос решится. Относительно открытия собственного издательского подразделения - мы рассматриваем в перспективе такой вариант развития компании, но сейчас говорить об этом еще рано. _______________________________ Недавно мы связались с автором романа Метро 2033 - Дмитрием Глуховским и он любезно согласился ответить на некоторые наши вопросы, которые, собственно и предоставлены для ознакомления - ниже.
Metro-Game.com: Почему, когда вы начинали роман Метро вы выбрали столь мрачную тему для описания, полная безысходность человечества. Вы считаете, что в будущем всё будет настолько плохо?
Дмитрий Глуховский: Когда я был совсем маленький, моим любимым писателем- фантастом был Кир Булычёв. Он обещал, что в 21 веке войн не будет, а будет всеобщее братство, мир во всём мире и школьные экскурсии на Луну. Прошло уже 7 лет, и я пока не вижу никаких намёков на эту идиллию. Ядерные амбиции Ирана и Северной Кореи наверняка станут эпицентром следующих вооружённых конфликтов. Через 20-30 лет разгорится глобальное противостояние между США и Китаем, прогнозировать результаты которого я даже не берусь. Всё точно будет довольно плохо, вопрос только в том, насколько.
Metro-Game.com: Как происходит процесс обмена информацией, часто ли разработчики из 4A советуются с вами при разработке?
Дмитрий Глуховский: Со мной консультируются по всем сценарным вопросам. Раз в несколько недель у нас происходят разговоры по телефону, по электронной почте контакт поддерживается ещё более активно.
Metro-Game.com: Насколько мы понимаем, вы и разработчики игры находитесь в разных странах - как Вам удается поддерживать стабильный контакт с ними? Посещали ли Вы уже их офис, наблюдали ли, непосредственно за процессом разработки игры, может быть даже уже играли?
Дмитрий Глуховский: В прошлом году я довольно много времени по работе провёл в Киеве, поэтому часто встречался с разработчиками, наладил с ними хорошие, дружеские отношения. Несколько раз был в их офисе, принимал участие в круглых столах, на которых обсуждались детали игрового процесса. Играть пока не довелось, но видел, как это делают другие )
Metro-Game.com: Будете ли вы вносить в игру какие-либо существенные отличия от книги, или мы пройдем тот же путь что и Артем?
Дмитрий Глуховский: По общей задумке, сценарий только в ключевых моментах связан с книгой. Все детали, разумеется, отличаются, и игра не станет своеобразной буквальной экранизацией романа. Однако главные персонажи, важнейшие узловые пункты маршрута и цель игры останутся неизменными. Кроме того, мы приготовили для внимательных игроков сюрприз. Очень большой сюрприз.
Metro-Game.com: Какое музыкальное сопровождение будет присутствовать в игре - будут ли это знакомые всем нам треки с сайта книги, либо же над звуком в игре будет работать отдельный человек?
Дмитрий Глуховский: Треки с сайта книги являются собственностью их авторов, и я не имею права на их коммерческое использование. Учитывая имена авторов (JM Jarre, Chemical Brothers, Orbital), мы вряд ли когда-либо сможем выкупить права. Однако музыка, которую пишут для разработчиков их собственные авторы, меня очень впечатлила. Она великолепно передаёт атмосферу романа.
Metro-Game.com: Какое процентное соотношение игры под землей и на поверхности, если Вам это известно, ведь читать про подземные переплетения тоннелей и бегать по ним игре, это две разных вещи и игроку может показаться брожение в темноте довольно скучным занятием.
Дмитрий Глуховский: Разработчики, как и я, прекрасно отдают себе в этом отчёт. Туннели будут только небольшой частью игрового пространства. Станции, катакомбы, лабиринты канализации, Метро-2, и, разумеется, сцены на поверхности, будут играть ничуть не меньшую роль. Количество сцен на поверхности будет больше, чем описано в романе.
Metro-Game.com: Популярность Метро2033 растет буквально на глазах, сначала были главы в Интернете, потом книга, теперь компьютерная игра и наконец браузерная онлайн игра, не боитесь ли вы, что тема постапокалиптического метро может опопсеть?
Дмитрий Глуховский: Раз в год по отечественным телеканалам показывают фильм "Безумный Макс" и его сиквелы. С восьмидесятых годов он нисколько не утратил своей популярности, однако это не привело к тому, что тема постапокалипсиса опопсела. Не я её изобрёл, и не я буду последним автором, который к ней обратится. Если идея метро после ядерной катастрофы заразит как можно больше людей, я буду только доволен. Что же касается меня лично, для меня это только этап творчества, и другие мои проекты имеют мало общего с фантастикой. Надеюсь, в литературном плане избежать попсы мне удастся.
Metro-Game.com: Можно сказать что роман Метро писался много лет, на протяжении этого срока сообщество "поклонников" только увеличивалось, помогали ли они в написании, возможно, что-то советовали, исправляли?
Дмитрий Глуховский: Метро в этом плане - роман уникальный. Видимо, это всё же первое крупное фантастическое произведение, писавшееся фактически в интерактивном режиме. После того, как очередная глава появлялась на сайте, её тут же начинали обсуждать читатели. Среди них были военные, обходчики путей, машинисты, экономисты, инженеры- строители, и у каждого находились замечания о реальности описанного. Многие из них я учитывал и вносил в финальную корректуру. Спасибо всем этим людям!
Metro-Game.com: Довольно много людей надеются на продолжение повествования о жизни в мире пережившем катастрофу, и наверно еще больше хотят узнать, что же всё таки случилось Тогда. Надежды этих людей когда-нибудь смогут оправдаться, от вас можно ожидать продолжения романа Метро?
Дмитрий Глуховский: Это пока небольшая тайна. Я ничего не исключаю, но одно ясно: сюжетная линия "Метро 2033" завершена, и с этим героем читателям надо попрощаться. Однако возможно возвращение других, причём довольно неожиданных...
Metro-Game.com: Вы сейчас работаете над произведением "Сумерки", наметились ли у вас какие-нибудь еще творческие планы после окончания Сумерек?
Дмитрий Глуховский: "Сумерки" стали для меня проектом не менее важным, чем "Метро". Хотя идея и язык в этом романе умышленно сложнеее, чем в "Метро", интрига и сюжетные ходы там проработаны намного лучше, так что я надеюсь, что он тоже сможет завоевать свою аудиторию. Сейчас роман отнимает все мои силы, но я рассчитываю завершить его уже в ближайшее время. В дальнейших планах - смена стиля и темы. Хотелось бы написать сатирический роман о телевизионных новостях и глобальных информационных войнах - ведь это моя основная профессия.
Metro-Game.com: Что бы Вы хотели пожелать нашим посетителям и непосредственно нашему новому проекту по игре Metro 2033?
Дмитрий Глуховский: Запастись терпением и поддерживать разработчиков морально. Им это важно. Фидбэк и поддержка фанатов невероятно важна для того, чтобы мотивировать автора, это я вам точно говорю...